РУБРИКИ |
Летопись эпохи в лирике А.А. Ахматовой. Реферат. |
РЕКЛАМА |
|
Летопись эпохи в лирике А.А. Ахматовой. Реферат.Летопись эпохи в лирике А.А. Ахматовой. Реферат.+-------------------------+ | 0x01 graphic | | Анна Андреевна Ахматова | +-------------------------+ Анна Андреевна Ахматова (1889-1966) (настоящая фамилия - Горенко) Поэтесса, переводчица, литературовед. Об Анне Ахматовой много писано, да многое уже и сказано. Писали о ней в разные времена по-разному - восторженно, с насмешкой, с презреньем, такими зазорными словами, что сейчас и сложно вообразить, как такое возможно о женщине и о поэте; писали потом уважительно, потом как бы с украдкой, с опаской, а теперь чаще всего торжественными словами. Анна Андреевна Ахматова (псевдоним Ахматова взят по фамилии прабабки с материнской стороны) родилась 11 (23) июня 1889 года (в городе Большой Фонтан, под Одессой в семье отставного инженера-механика флота. С материнской стороны принадлежала к старой дворянской семье. Детские и школьные годы (до 16 лет) поэтессы прошли в Царском Селе под Ленинградом (городке юного Пушкина), где учится в Мариинской гимназии. Ее первые воспоминания - царскосельские: зеленое, сырое великолепие парков, выгон, куда ее водила няня, ипподром, где скакали маленькие пестрые лошадки, старый вокзал и нечто другое, что вошло впоследствии в \"Царскосельскую оду\". Каждое лето она проводила под Севастополем, на берегу Стрелецкой бухты, и там подружилась с морем. Самое сильное впечатление этих лет - древний Херсонес, около которого они жили. Читать она училась по азбуке Льва Толстого. В пять лет, слушая, как учительница занималась со старшими детьми, Ахматова тоже научилась говорить по-французски. Первое стихотворение она написала, когда ей было одиннадцать лет. Стихи начались для нее не с Пушкина и Лермонтова, а с Державина (\"На рождение порфирородного отрока\") и Некрасова (\"Мороз, Красный нос\"). Эти вещи знала наизусть ее мама. Училась Ахматова в Царскосельской женской гимназии. Сначала плохо, потом гораздо лучше, но всегда неохотно. В 1905 - после распада семьи, мать с детьми переезжает в Евпаторию, оттуда - в Киев. Здесь Ахматова заканчивает последний класс Фундуклеевской гимназии. В 1907 - поступает на юридическом отделении Киевских высших женских курсов, с которых перевелась на Высшие историко-литературные курсы Раева в Петербурге. Во время учебы в высших женских курсов, выучила латынь, позволившую ей впоследствии свободно овладеть итальянским языком, читать Данте в подлиннике. К этому же году относится публикация первого стихотворения Ахматовой в журнале «Сириус», издававшемся поэтом Н.С. Гумилевым в Париже. В 1910 году явно обозначился кризис символизма, и начинающие поэты уже не примыкали к этому течению. Одни шли в футуризм, другие - в акмеизм. Вместе с её товарищами по Первому Цеху поэтов - Мандельштатом, Зенкевичем, Нарбутом - она сделалась акмеисткой. «Я стала акмеисткой. Наш бунт против символизма вполне правомерен, потому что мы чувствовали себя людьми ХХ века и не хотели оставаться в предыдущем», - писала Ахматова, добавляя при этом, что акмеизм рос из наблюдений Николая Гумилева над ее поэзией. Выбор Ахматовой в пользу акмеистической школы был выбором в пользу нового, более тревожного и драматичного и, в конечном счете, более человечного мироощущения. В первом же сборнике, в «бедных стихах пустейшей девочки» - как на склоне лет о них отзывалась прошедшая ужасы советской действительности Ахматова, Вечная Женственность символистов была заменена земной женственностью. «Она пишет стихи как бы перед мужчиной, а надо как бы перед Богом», - прокомментировал выход стихов Ахматовой Блок. В этом же году - Ахматова выходит замуж за Н.С.Гумилёва.1910, 1911 - вместе с мужем посещает Париж, это было ее первое знакомство с Европой, от которой после октябрьской революции Ахматова оказалась отрезанной на долгие десятилетия, не переставая при этом беседовать со своими современниками во все европейском интеллектуальном пространстве. «У нас отняли пространство и время», - говорила она Н.Струве в 1965. Однако сама Ахматова никогда не покидала «воздушных путей» европейской культуры, ее пространства и времени, не ослабляла «переклички голосов». в 1912 - Италию. С 1911г. Ахматова начинает регулярно печататься в московских и петербургских изданиях. В конце 1911г. Ахматова становится членом созданного Гумилёвым поэтического объединения «Цех поэтов», в котором сформировались принципы нового литературного направления, названного акмеизмом. Членами «Цеха поэтов» были также О. Мандельштам, С.Городецкий, М.Зенкевич, В.Нарбут. К 1912 она потеряла двух сестер - они умерли от туберкулеза - и у юной Анны Горенко были все основания полагать, что ее ожидает та же участь. «И кто бы поверил, что я задумана так надолго, и почему я этого не знала», - признавалась она, перейдя шестидесятилетний рубеж. Но в 1910-1912 Ахматовой владело чувство краткодневности, она жила с предчувствием скорой смерти. Не только популярное стихотворение, но и вся лирика той поры воспевала «последнюю встречу». Из 46 стихотворений, вошедших в Вечер, почти половина посвящена смерти и расставанию. 1912 - родился единственный сын Ахматовой - Л.Н.Гумилёв, впоследствии известный историк и этнолог. В этом же году, во время африканского путешествия Гумилева, выходит первый сборник стихов Ахматовой под названием «Вечер»: “Так беспомощно грудь холодела, Но шаги мои были легки. Я на правую руку надела Перчатку с левой руки…” Вскоре Гумилев писал ей: “Твои строки о “приморской девчонке” … мало того, что нравятся мне, они меня пьянят. Так просто сказано так много, и я совершенно убежден, что из всей послесимволисткой поэзии ты да, пожалуй (по-своему), Нарбут окажетесь самыми замечательными”. Как-то Анна Андреевна заметила: “Слава пришла сразу только к Хлебникову и ко мне”. Блок записал о ней еще до выхода “Вечера”, что стихи Анны Ахматовой “чем дальше, тем лучше”. А вскоре после выхода “Вечера” наблюдательный Корней Иванович Чуковский отметил в ней черту “величавости”, той царственности, без которой нет ни одних воспоминаний об Анне Андреевне. самозабвенно заговорила от лица «стомильонного народа». После ухода в 1914 Н.Гумилева на фронт Ахматова много времени проводила в Тверской губернии в имении Гумилевых Слепнево. Здесь четче обозначилась свойственная ее натуре старорусская, православная складка. Раннее не знакомая с деревней, она впервые «вышла под открытое небо», соприкоснулась со «скудной землей», крестьянством, «неяркими просторами» русской природы. Это не живописное место: распаханные ровными квадратами на холмистой местности поля, мельницы, трясины, осушенные болота, \"воротца\", хлеба, хлеба... 1914 год она считала переломным в судьбе России, началом «не календарного, настоящего ХХ века». Для Гумилева Слепнево - «такая скучная не золотая старина». Ахматова же сравнивала Слепнево с аркой в архитектуре, через которую она вошла в жизнь своего народа: «Сначала маленькая, потом все больше и больше…». Торжественная простота Слепнева не избавляла от страданий, трагического восприятия действительности: в стихотворении той поры «запах хлеба» и «тоска» стоят в одной строке. Скорбь все сильнее овладевала Ахматовой, неслучайно ее облик воспринимался современниками как олицетворения печали, страдания. В Слепневе Ахматова написала большую часть стихотворений, вошедших в сборник Белая стая. Белая стая открывалась стихотворением Думали, нищие мы… (1915), навеянным первыми военными потрясениями и потерями: утраченным богатством стало ощущение прочности жизни, незыблемости ее основ. Главная нота Белой стаи - чистая отрада печали. Неизбывное страдание рождало в душе героини не отчаяние, а просветление. На просветленность пути утрат указывал и эпиграф из Ин. Анненского: Горю и ночью дорога светла. В Белой стае новое значение получала акмеистическая деталь: она становилась «точкой отправления» в сферу неясного и недосказанного. Ахматова называла символизм «явлением ХIХ века», ей была неведома болезнь символистов - «водянка больших тем». Однако, начиная с 1914, ее поэзия уводила к «таинственным, темным селеньям», все больше углублялась в область духа, интуитивных прозрений. Путь имажинистской объективности оказался чужд акмеистам: Гумилев, Ахматова, Мандельштам сохранили верность идее высокого, мистического по своей сути искусства. В Белой стае иным стал и облик героини: ей сообщались пророческие, визионерские черты: И давно мои уста Не целуют, а пророчат. К пророческим стихотворениям сборника Ахматова относила Молитву, Июнь 1914 и др. Многие стихотворения Белой стаи имели конкретных адресатов: 17 стихотворений посвящено возлюбленному Ахматовой Борису Антрепу, два - обращены к Н.В.Н. - Николаю Недоброво. Но неразделенная любовь к ним, земные страдания представали эпизодами религиозного восхождения. Преображение покинутой женщины в «пророчествующую жену», «Музу Плача» в 1922 верно оценил И.Эренбург: «Молодые барышни, усердно подражавшие Ахматовой, не поняли, что значат эти складки у горько сжатого рта. Они пытались примерить черную шаль, спадающую с чуть сгорбленных плеч, не зная, что примеряют крест». Дальнейший путь Ахматовой - путь тяжких потерь и испытаний, путь Ярославны 20 века, оплакавшей гибель России, лучших своих современников. 1914 год она считала переломным в судьбе России, началом «не календарного, настоящего ХХ века». «Казалось, маленькая книга любовной лирики начинающего автора должна была потонуть в мировых событиях. Время распорядилось иначе», - писала она в автобиографических заметках. С момента появления в 1914 году до 1923 Четки переиздавались 9 раз - редкий успех для «начинающего автора». После этого сборника Осип Мандельштам предсказал провидчески: “Ее поэзия близится к тому, чтобы стать одним из символов величия России”. В сборнике была продолжена линия Вечера: большая внутренняя сосредоточенность, напряженность психологического узора, лаконизм, точность наблюдений, отказ от напевности стиха, приверженность разговорной речи, приглушенные краски, сдержанные тона. Само название Четки указывало на «перебор» душевных состояний, приобретающих завершенность и напряжение молитвы. Во многих стихотворениях Четок - обобщение личных переживаний в приближенной к афоризму, эпиграмматической формуле: Сколько просьб у любимой всегда! У разлюбленной просьб не бывает, Настоящую нежность не спутаешь Ни с чем, и она тиха, И не знать, что от счастья и славы Безнадежно дряхлеют сердца. Как и в Вечере, в Четках не раскрывалась, не претворялась в развернутый рассказ душевная драма героини - ее покинутость, одиночество: Ахматова говорила больше об обстановке происходящего, решая тем самым сложнейшую задачу соединения лирики и психологической повести. Чувство воплощалось в явлениях внешнего мира; подробности, детали становились свидетельствами душевных переживаний. Тяготение Ахматовой к «дару геройского освещения человека», к строгой форме, сдержанности повествования было отмечено одним из первых ее критиков - Н.Недоброво. В 1915 он писал об авторе Вечера и Четок: «Изобилие поэтически претворенных мук - свидетельствует не о плаксивости по случаю жизненных пустяков, но открывает лирическую душу, скорее жесткую, чем слишком мягкую, скорее жестокую, чем слезливую, и уж явно господствующую, а не угнетенную». Ахматова высоко оценила это замечание, в котором была предугадана ее дальнейшая судьба: женщина, писавшая преимущественно о несчастной любви, в «осатанелые годы» сталинского террора гордо и самозабвенно заговорила от лица «стомильонного народа». “Вечер” и “Четки” единодушно были признаны книгами любовной лирики. Правда, говорилось, что и любовь может быть величавой, и вспоминали Сафо, Данте и Петрарку. К таким поэтам примеряли Ахматову. Ахматовой повезло. У нее были блестящие предшественники. Но учителем она назвала Иннокентия Анненского, необычайного поэта. …Кто был предвестием, предзнаменованьем, Всех пожалел, во всех вдохнул томленье- И задохнулся…- Так позже скажет о нем Ахматова в стихотворении “Учитель”. Во второй книге “Четки” Ахматова поместила известное стихотворение, посвященное встрече с Блоком в декабре 1913 года, - “Я пришла к поэту в гости”. Отозвался на эту встречу и Блок стихотворением “Красота страшна, вам скажут…” После явления Ахматовой нарастающим потоком в поэзию хлынули женщины, теперь их в нашей поэзии, вероятно, больше, чем мужчин. До Ахматовой любовная лирика была надрывной или туманной, мистической и экстатической. После первых ахматовских книг стали любить “по-ахматовски”. И не одни только женщины. Есть свидетельство, что Маяковский часто цитировал стихи Ахматовой и читал их любимым. В военные и революционные годы Ахматова выпустила три книги - “Белая стая” (1917), “Подорожник” (1921) и “Anno Domini” (1922). В названных книгах Ахматова в основном остается автором любовной лирики. Как сказал А.Твардовский о стихах Ахматовой, “они отличаются необычайной сосредоточенностью и взыскательностью нравственного начала”. Главной темой этой книги стала гибель в 1921 г. Н.С.Гумилева. К началу 20-х годов в основных своих чертах сложилась поэтическая система Ахматовой. Главные из них - дисциплина стиха, ясность, сдержанность, сжатость. Эти признаки, во многом почерпнутые в русской классической традиции, часто мешают увидеть новаторские стороны ахматовской поэтики. Проза была стихией, из которой росла Ахматова. Ее стихи можно было рассматривать как спрессованные романы. Примерно с середины 20-х годов Анна Андреевна Ахматова начала очень усердно и с большим интересом заниматься архитектурой старого Петербурга и изучением жизни и творчества Пушкинa. Результатом её пушкинских штудий были три работы - о \"Золотом петушке\", об \"Адольфе\" Бенжамена Сонстана и о \"Каменном госте\". Все они в свое время были напечатаны. Работы \"Александрина\", \"Пушкин и Невское взморье\", \"Пушкин в 1828 году\", которыми она занималась почти двадцать последних лет, по-видимому, войдут в книгу \"Гибель Пушкина\". В общении Анна Андреевна была необычайно естественна и проста. Охотно слушала стихи. Охотно их читала. Умела разговаривать откровенно и задушевно. И особо поражала несравненным своим остроумием. Это не была простая шутливость или желание позабавить. Это была подлинная острота ума, глубокого, иронического, беспощадного и часто печального. Перелом в судьбе Ахматовой был связан и с личностью В. Шилейко - ее второго мужа, ученого-востоковеда, занимавшегося культурой древнего Египта, Ассирии, Вавилона. Личная жизнь с Шилейко, деспотичным и беспомощным в бытовых делах, не сложилась, но его влиянию Ахматова приписывала возрастание сдержанных философских нот в своем творчестве. Шилейко привел Ахматову в Фонтанный Дом (Шереметьевский дворец), под кровом которого она прожила несколько лет. С середины 20-х гг. начинается травля Ахматовой в печати, возникает негласное постановление о запрещении печатать ее стихи, и имя Ахматовой исчезает со страниц книг и журналов. С 1925 до 1936г. Ахматова не пишет стихов. Эти годы она сама называет опытом «страха, скуки, пустоты, смертного одиночества». Ахматова выходит из Союза писателей, живет в нищете. В 1934г. арестован ближайший друг Ахматовой поэт О.Э.Мандельштам, в 1935г. арестованы ее сын Л.Н.Гумилев и третий муж искусствовед Н.Н.Бунин. Трагический образ этого времени выражен в поэме «Requiem» (1936-40), изданной в Советском Союзе только в конце 80-х годов. 1940 - выходит сборник «Из шести книг». Наступает Великая Отечественная война 1941 года. 1941-май 1944 - Ахматова живёт в эвакуации в Ташкенте. Как и другие поэты, часто выступает в госпиталях, читает стихи раненым бойцам. В Ташкенте она впервые узнала, что такое в палящий жар древесная тень и звук воды. А еще Анна узнала, что такое человеческая доброта: в Ташкенте она много и тяжело болела. В эти годы создан цикл стихов о войне. Из эвакуации Ахматова возвращается в Москву, потом в Ленинград. Страшный призрак, притворяющийся её городом, так поразил, что она описала эту встречу в прозе. Тогда же возникли очерки \"Три сирени\" и \"В гостях у смерти\" - последнее о чтении стихов на фронте в Териоках. Проза всегда казалась ей и тайной и соблазном. Анна Андреевна с самого начала все знала про стихи - она никогда ничего не знала о прозе. Первый её опыт все очень хвалили, но она, конечно, не верила. Позвала Зощенку. Он велел кое-что убрать и сказал, что с остальным согласен. Ахматова очень обрадывалась. Потом, после ареста сына, сожгла вместе со всем архивом. 1946 - связи с постановлением ЦК ВКПб о журналах «Звезда» и «Ленинград», в котором творчество Ахматовой было подвергнуто жесточайшей идеологической критике, она опять отстранена от литературы. Снова печатать Ахматову начинают во второй половине 50-х гг. В послевоенные годы Ахматова занимается поэтическими переводами, пишет несколько статей о творчестве А.С.Пушкина и автобиографическую прозу. 1958 - выходит книга «Стихотворения», сильно урезанная цензурой.В конце 50-х годов Ахматова знакомится с молодыми ленинградскими поэтами, в числе которых И.Бродский. Дружба с ними продолжается до конца жизни Ахматовой.1963 - заканчивает «Поэму без героя», которую писала двадцать два года. 1964 - Ахматова посещает Италию, где ей вручают международную литературную премию Этна Таормина. 1965 - выходит сборник «Бег времени», хотя и отредактированный цензурой, но все же достаточно полный и представительный, включающий и стихи последних лет. Ахматова совершает поездку в Англию, где удостаивается звания доктора литературы Оксфордского университета, посещает Париж.Накануне дантовского года, Ахматова снова услышала звуки итальянской речи - побывала в Риме и на Сицилии. Весной 1965 года поехала на родину Шекспира, увидела британское небо и Атлантику, повидалась со старыми друзьями и познакомилась с новыми, еще раз посетила Париж. Анна Андреевна Ахматова не переставала писать стихи. Для неё в них - связь с временем, с новой жизнью её народа. Когда она писала их, она жила теми ритмами, которые звучали в героической истории её страны. Она счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных. В последнее десятилетие жизни Ахматову занимала тема времени - его движения, бега. «Куда девается время?» - вопрос, по-особому звучавший для поэта, пережившего почти всех своих друзей, дореволюционную Россию, Серебряный век. Что войны, что чума? - конец им виден скорый, Им приговор почти произнесен. Но кто нас защитит от ужаса, который Был бегом времени когда-то наречен? 5 марта 1966 - Анна Андреевна Ахматова умирает в подмосковном санатории Домодедово. Похоронена в Комарове, под Санкт-Петербургом. Ахматова была не из тех, кто много пишет. Даже полное собрание ее сочинений не будет многотомным. Она не то чтобы писала с трудом,- наверное, для нее не существовало технических трудностей стиха. Но писание для нее было трудом душевным, почти физическим. Свои книги Анна Ахматова строила не по хронологии, а по единому композиционному замыслу. Они читаются как целостное поэтическое произведение. “Время от ее вступления в литературу до наших дней,- писал В.Жирмунский в 1970 году,- превышает число лет, прошедших от смерти Пушкина до начала русского символизма. Это целая эпоха, обозначенная в жизни страны и всего человечества величайшими историческими сдвигами и потрясениями (…) А между тем связь поэзии Ахматовой с традициями прошлого не отягчает ее творчество ненужным балластом времени; напротив, делает ее живой и нужной для современного читателя”. Ты, срывающая покров С катафалков и колыбелей, Разъярительница ветров, Насылательница метелей, Лихорадок, стихов и войн, - Чернокнижница! - Крепостница! - Я заслышала грозный вой Львов, венчающих колесницу. Трудно поверить, что эти строки Марина Цветаева посвятила Анне Ахматовой, настолько отличается созданный ею образ от того, который рисуют нам стихи самой Анны. Вчитайтесь в них… Я научилась просто, мудро жить, Смотреть на небо и молиться богу, И долго перед вечером бродить, Чтоб утомить ненужную тревогу. Это не крик, обращенный ко всему миру, - это тихий разговор наедине, который ведет стройная женщина с мудрыми глазами… Такой мы видим чернокнижницу «серебряного века». Одно из ее последних стихотворений опять посвящено Н. Гумилеву: Все уходит - мне снишься ты. …Тень твоя над бессмертным брегом, Голос твой из недр темноты. И по имени! Как неустанно Вслух зовешь меня снова … «Анна!» Говоришь мне, как прежде, - «Ты». В этих строчках слышится смирение и прощение, умиротворение и прощание … Значит - пришел срок, цель достигнута и миссия выполнена. Философская настроенность Ахматовой не понималась многими ее современниками, сосредоточенными на кровавых событиях недавнего прошлого. В частности Н.Я. Мандельштам вменяла Ахматовой в вину «отказ от наших земных дел», «старческую примиренность» с прошлым. Но отнюдь не «старческой примиренностью» навеяны последние стихи Ахматовой - отчетливей проступило то, что было свойственно ее поэзии всегда: тайнознание, вера в приоритет неведомых сил над материальной видимостью мира, открытие небесного в земном. |
|
© 2000 |
|