РУБРИКИ

Проектирование буровых работ с целью предварительной разведки месторождения Родниковое

   РЕКЛАМА

Главная

Зоология

Инвестиции

Информатика

Искусство и культура

Исторические личности

История

Кибернетика

Коммуникации и связь

Косметология

Криптология

Кулинария

Культурология

Логика

Логистика

Банковское дело

Безопасность жизнедеятельности

Бизнес-план

Биология

Бухучет управленчучет

Водоснабжение водоотведение

Военная кафедра

География экономическая география

Геодезия

Геология

Животные

Жилищное право

Законодательство и право

Здоровье

Земельное право

Иностранные языки лингвистика

ПОДПИСКА

Рассылка на E-mail

ПОИСК

Проектирование буровых работ с целью предварительной разведки месторождения Родниковое


m=mσ*mτ/√ m2σ+m2τ (77)


Как было уже отмечено, в сечении I-I и III-III запас не должен быть меньше 1,7, а в сечении II-II – 1,3. При не соблюдении этих условий исходные данные необходимо изменить. При этом надо посмотреть какие из напряжений (растяжение, изгиб и кручение в сечении I-I, изгиб и кручение в сечении II-II, сжатие, изгиб и кручение в сечение III-III) имеют повышенное значение.

Для уменьшения растягивающих напряжений уменьшают диаметр бурильных труб, либо стальные заменяют на легкосплавные (уменьшается вес колонны труб).

Для уменьшения колонны кручения снижают осевую нагрузку, частоту вращения, вес бурильной колонны и зазор между бурильной колонны и стенкой скважины, а так же используют промывочные жидкости обладающими смазочными свойствами.

Для уменьшения напряжения изгиба необходимо снизить частоту вращения и стрелу прогиба.

Ниже приведен прочностной расчет бурильной колонны с применением ЭВМ.

Расчет грузоподъемных систем

В начале рассчитываем нагрузку на крюк при подъеме бурильных труб из скважины по формуле:


Gкр = Ккр д ∟q (1- Рж/Рм), Н (78)


где Ккр коэффициент кривизны колонны бурильных труб

д – ускорение свободного падения, д – 9,8 р

∟ - глубина скважины, м ∟ = 230

q – масса 1 м труб, кг q = 6,04

Рж – плотность промывочной жидкости Рж = 1000

Рм плотность материала труб Рм = 7850

Gкр = 1,2 * 9,8 * 230 * 6,4/1-1000/7850) = 28253,3 Н

Gкр < Рл, т.е. применяем оснастку талевой системы, равной 1х1

Рациональные глубины подъема снаряда на различных скоростях с учетом перегрузки двигателя можно определить по формуле:


∟=  (79)


где  паспортная мощность двигателя станка, кВт

 - коэффициент перегрузки  = 1,5-2,0 для электродвигателей.

 - зенитный угол скважины, градус  = 800

f- коэффициент трения бурильных труб о породу, f = 0,3

Для упрощения определяем постоянную величину

А=  (80)

тогда ∟= (81)


Расчет рациональных глубин должен вестись при скорости подъема

Vкр – V0/m < 1.5 м/с (82)


А=

V прI =

V прII =  согласно по ТБ подъем запрещен

∟=.

Исходя из выше перечисленных расчетов делаем следующий вывод:

С проектной глубины до глубины 255 подъем будет осуществляться на I скорости. С глубины 255 м до устья скважины подъем осуществляется на II скорости лебедки.


4.7 Предупреждение и ликвидации аварий


Анализ причин аварийности на данном месторождении.

В бурении могут быть выделены 5 основных групп аварий:

·                   обрывы и поломки технологических инструментов бурового снаряда и обсадных труб;

·                   развенчивание резьбовых соединений частей бурового снаряда и обсадных труб;

·                   прихваты бурового снаряда;

·                   обрывы канатов и каротажного кабеля;

·                   падение бурового снаряда и посторонних предметов в скважину.

Аварии происходят по следующим причинам:

·                   субъективным;

·                   геологическим;

·                   технологическим;

·                   техническим;

·                   организационным.

Аварии могут быть предупреждены устранением их причин, внедрением профилактических мероприятий, совершенствованием бурового оборудования и ловильных инструментов и методов ликвидации аварии.

Для предупреждения обрывов и развинчивания бурильных труб необходимо:

·          подвергать их периодически дефектоскопии;

·          использовать смазку для резьбовых соединений;

·          применять контрольно-измерительные приборы и ОМ-40;

·          периодически опрессовывать колонку под водой и т.д.

Для предупреждения прихватов снаряда требуется:

·                      поддержание в скважине постоянного гидростатического давления;

·                      соблюдение технологии бурения;

·                      предупреждение прижогов путем контроля за расходом промывочной жидкости.

Если авария произошла, то необходимо определить ее тип и вид, точное место, вероятную причину, положение верхнего конца оставленной трубы и т.д. Для ликвидации аварий существует набор специальных инструментов: ловильные метчики и колокола, труболовка, овершот, паук, вибраторы, труборезы и т.д.

·                ликвидация прихвата выбивными приспособлениями;

·                вибрационный метод;

·                извлечение снаряда по частям;

·                освобождение бурового снаряда домкратами;

·                взрывание или торпедирование;

·                химический метод;

·                гидравлический метод;

·                электрический метод.

Каждый метод имеет свои особенности, выбор которых зависит от типа вида аварий. На месторождении проходят все аварии указанные выше и их ливидация показана в разделе ТБ.

5. СПЕЦИФИКАЦИЯ ПОТРЕБНОГО ОБОРУДОВАНИЯ, ИНСТРУМЕНТА И МАТЕРИАЛОВ


№ п\п

 Наименование и марка

Ед. измерения

Кол-во

1

Буровой станок СКБ-4П

шт.

1

2

Буровой насос НБЗ 120/40

шт.

1

3

Мачта МР6

шт.

1


Буровая мачта

шт.

1

5

Твердосплавные коронки М5-93

 СМ6-76

 СА4-59

шт.

шт.

шт.

1

1

4

6

Алмазные коронки О1А3-59

шт.

2

7

Кернорватели

шт.

2

8

Расширители

шт.

1

9

Трубы обсадные диаметром, мм: 89,

 73

п.м

п.м

5

25

10

Трубы колонковые диаметром, мм: 89

 73

 57

п.м

п.м

п.м

1,5

4,6

1,5

11

Ниппели к трубам диаметром: 89

 73

шт.

шт.

2

5

12

Трубы бурильные ЛБТН-42 мм

п.м

430

13

Хомут для обсадных труб диаметром, мм: 89

 73

шт.

шт.

2

2

14

Вилки подкладные и ведущие к труборазвороту

комплект

1

15

Сальник СА

шт.

1

16

Ключи для бурильных труб типа КБ

шт.

2

17

Ключи для обсадных и колонковых труб размером 73/89 мм

шт.

2

18

Ключи короночные типа КК диаметром, мм: 59

 76

 93

шт.

шт.

шт.

2

2

2

19

Ключи типа КШ

шт.

4

20

Переходники П1 50/89

 П1 50/73

 ПК-59

шт.

шт.

шт.

2

2

2

21

Гидравлическая труболовка

шт.

1

22

Метчик

шт.

2

23

Колокол

шт.

1

24

Контрольно- измерительная аппаратура « КУРС-411»

шт.

1

6. ПРОЕКТ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ И ПОДСОБНЫХ ЦЕХОВ И ЭНЕРОГОСНАБЖЕНИЯ

6.1 Механические мастерские


Для ремонта бурового оборудования на базе партии организуется мастерская, которая будет заниматься ремонтом бурового оборудования.

Капитальный ремонт бурового оборудования будет производиться в механической мастерской экспедиции.

Определение количества ремонтов.

Для станка СКБ-4П:


,(83)


где О – среднее число единиц оборудования, находящееся в работе, 2

Км – коэффициент использования оборудования по машинному времени для одной единицы оборудования

Ф – общий фонд рабочего времени для одной единицы оборудования, ч

Л- число капитальных, средних и малых ремонтов в структуре межремонтного цикла

Ф=А×С×В, час(84)

где А - количество месяцев в планируемом периоде

С - количество рабочих часов в смену

В – количество смен в месяц

Ф=12×8×21=2016час


,

где Тм – машинной время

Тр – время нахождения на рабочем месте

Тм =5,6; Тр = 7

Л=2

.

Количество капитальных ремонтов.

Для насоса НБЗ-120/40 число капитальных ремонтов равняется тоже 1.

Режим работы мастерской определяется продолжительностью рабочей смены в часах и количеством смен в сутки. Обычно мастерская работает в одну смену с двумя выходными днями в неделю с продолжительностью смены 8 часов. в праздничные дни мастерская не работает, а в предпраздничные дни продолжительность смены сокращается до 6 часов. при большей загруженности мастерская может работать в две или три смены, иногда и без выходных дней, при этом ремонтным рабочим выходной день предоставляется по скользящему графику. В субботние и воскресные дни разрешается работать по согласованию с профсоюзной организацией, но только в том случае, если в каждом цехе работают не менее двух рабочих.

Как правило, в субботние и воскресные дни не разрешается заниматься со сложными сборочными и испытательными работами, так как эти работы должны выполняться под руководством главного механика. Поэтому в указанные дни ремонтные рабочие занимаются изготовлением запасных частей или мелким ремонтом.

Кузнечно-сварочные и жестяно-медницкие цеха относятся к вредным цехам. Продолжительность смен в этих цехах 6 часов. всем ремонтным рабочим ежегодно предоставляется оплачиваемый отпуск. Для рабочих невредных цехов обычно длительность отпуска – 18 дней, а для рабочих вредных цехов – 24 дня.

Для ремонтных работ рекомендуется следующие типы металлообрабатывающих станков:

·                    токарно-винторезные марки 1К62

·                    трубонарезнае марки 914М

·                    широкоуниверсальные фрезерные марки 679

·                    сверлильные марки 2179

·                    шлифовальные марки 3Г12М

·                    зубофрезерные марки 5К328А

В механическом цехе производится ремонт изношенных и изготовление новых деталей для ремонтируемого оборудования, изготавливаются запасные части, ремонтируется буровой инструмент, оказываются услуги, то есть вспомогательные заказы других предприятий, нарезаются бурильные, обсадные и колонковые трубы, изготавливаются ниппели, замки, ремонтируются другие технологические, вспомогательные и специальные инструменты.

Расстановка оборудования в цехах механических мастерских

Станки устанавливаются на бетонные фундаменты.

Одноименные станки по возможности устанавливаются группами. Токарно-винторезные и трубонарезные станки располагают на наиболее хорошо освещенных площадях. Сверлильные станки должны иметь вокруг достаточно места для обработки громоздких деталей. Расстановку станков и другого оборудования необходимо производить с учетом последовательности обработки и минимального транспортирования обрабатываемых деталей.


6.2 Лаборатории


Лабораторные исследования являются обязательной и весьма важной частью комплекса геологоразведочных работ на весь период их проведения. При проведении предварительной разведки на месторождении Родниковое предусматривается химические и спектральные исследования, пробирный анализ, флюоронисцентный – рентгено-радиометрический метод.

В состав этих работ входят: прием проб и заказов, выполнение химических и спектральных анализов по указанию руководства экспедиции, внутрилабораторный контроль, оформление и выдача результатов анализов, хранение результатов анализов и возвращение проб для хранения, в соответствующее подразделение экспедиции. При укомплектовании лабораторий учитываются следующие оборудования:

·                    для химической лаборатории, микроскопы, центрифуги, вытяжной шкаж, холодильник, химическая мешалка, комплекты химических реактивов

·                    комплекты химической посуды для спктральной лаборатории: спектрамотометр, микроскоп и специфическое электрооборудование.


6.3 Вспомогательные цеха


Водоснабжение

Для обеспечения буровых бригад технической водой проектом предусматривается устройство водопровода в траншеях (в зимний период), общей протяженностью 1 км, в летний период устройство водопровода протяженностью 49 км.

Проектом предусматривается строительство насосной передвижной станции и 2 водозаборов в местах их установки.

Энергоснабжение.

Энергоснабжение буровых агрегатов, насосной станции, базы партии будет осуществляться от госсети напр. 6КВА общей протяженностью 6,5 км.

Транспорт

К поселку имеется автомобильная дорога из Алматы через которую осуществляется отправления и получения грузов для перевозки персонала будем использовать автомобили грузоподъемностью до 2 тонн типа ГАЗ-66, на которой за 1 рейс перевозится до 16 человек.

Связь

Для связи между буровыми бригадами, диспетчерской службой, базами партии и экспедиции, а также с вспомогательным и специальным службами осуществляется с помощью телефонной и радиосвязи.

Связь дежурного диспетчера с буровыми вышками, вспомогательными цехами и администраций ведется с помощью радиостанций типа РС-25 и «Олень», а на буровых вышках радиостанциями типа «Недра – 1» и «Недра – 2».

Кроме того, будет использована телефонная связь, для вышек расположенных на близком расстоянии друг к другу. Связь будет осуществляться телефонным коммутатором типа МБ – ЦБ на несколько точек.

Энергоснабжение

Энергоснабжение буровых агрегатов, насосной станции, базы предриятия будет осуществляться от ГОСсети напряжением 6КВА, общей протяженностью 6,5 км.

7. ОХРАНА ТРУДА

 

7.1 Анализ опасных и вредных производственных факторов


Под охраной труда понимается система законодательных актов и соответствующих им социально – экономических, технических и санитарно – гигиенических и организационных мероприятий, обеспечивающих безопасность сохранения здоровья человека, работоспособность в процессе труда. Условия труда работников, занятых в геологоразведочном бурении, определяются спецификой геологоразведочных работ – большой работоспособностью, удаленностью от населенных пунктов, широким диапазоном природно-климатических условий. Поэтому это создает значительные трудности в организации труда и быта буровых рабочих. Здоровые и безопасные условия труда являются одним из главных средств решения проблем социально – экономического развития любого общества.

Поэтому проектируемые работы должны быть безопасными и безвредными для рабочих. Однако, как показывает практика, безопасность и безвредность условий труда в геологоразведочной работе определяется в основном следующими факторами:

·                   Физико-географические условия работы

·                   Месторасположение месторождения

·                   Климатические условия

·                   Физико-механические условия бурения

Как указано в разделе I рельеф района ровный с небольшими наклонами. Абсолютные отметки колеблется от 840 – 860 м до 910 м. Климат района резко континентальный с колебаниями среднемесячной температуры от -22,4оС зимой, до +17,4оС летом. Глубина промерзания почвы достигает 1,5 м при мощности снежного покрова до 2 м.

Чтобы исключить возможность воздействия этих факторов на организм человека предусматриваются следующие меры:

Для предохранения от укусов клещей, комаров предусматривается выдача специальных костюмов.

Для ограждения работающих от неблагоприятных воздействий климатических факторов, предусматривается устройство навесов, выдача спецодежды.

Анализ потенциальных опасных и вредных факторов при выполнении буровых работ приведены в таблице (см. табл.).

Общеизвестно, что условия труда, следовательно состояние охраны труда в определенной степени зависят от условий быта и досуга работающих. В связи с тем, что участок находится вдали от населенных пунктов, выбираю вахтовый метод работы.

Для улучшения отдыха рабочего персонала в летнее время года, проектом предусматривается использование кондиционеров в количестве 2 шт в вагончике. Вентиляцию в бане использовать естественную, через фрамугу и форточки.

В таблице приведены способы вентиляции помещений. Если удельный объем меньше 6 м3, то вентиляция искусственная.


Таблица 12 - Способы вентиляции помещений

№ п/п

Наименование

Объем помещений

Макс. кол-во одновременного

прибытия людей

Удельный

объем

Способ

вентиляции

Тип

вентиляции

1

Жилая комн.

60

5

12

Искусст.

2 кон-ра

2

Комната отдыха

50

17

2,9

Искуст.

2 кон-ра

3

Столовая

160

30

5,3

Искуст.

2 кон-ра

4

Баня, душ

20

10

2

ест.

фрамуги

5

Сан. узел

3

1

3

ест.

форточки

7.2 Защитные мероприятия


Одним из средств решения проблем "Охраны труда" является механизация и автоматизация выполняемых работ, что облегчает условие труда, снижает затраты умственной и физической энергии.

Для предотвращения неблагоприятных условий вредных климатических факторов на организм человека, мною предусматриваются следующие мероприятия:

1. В целях избежание теплового удара, использовать теплопоглощающую подкладку под каской.

2. В целях избежание воздействия ветра, использовать брезентовое

укрытие для буровой площадки высотой 6м.

3. В целях избежание обморожения работающего персонала, в зимнее время работ обеспечить их соответствующей спецодеждой.

Для предотвращения неблагоприятных последствий связанные с географическими факторами, мною предусматриваются следующие мероприятия:

В процессе бурения персоналу буровой бригады приходиться перемещать большое количество тяжестей. Как правило, эти предметы имеют большой вес и в случае падения могут причинять тяжёлые травмы работающим. Для предупреждения этих случайностей необходимо соблюдать технику безопасности и проверять надёжность оборудования.

Для предотвращения этих факторов проектом предусматривается вести тщательный контроль за параметрами раствора

Бурение скважины роторным способом, промывка скважины при помощи насосов, нагрузка УБТ, приготовление растворов механическими мешалками, крепление скважин машинами ЦА и СМН. Эти оборудования должны быть ограждены и проверены на давление. Сильно вибрирующие машины необходимо звукоизолировать. При работе с химреагентами соблюдать осторожность. Работать в респираторах, защитных очках, фартуках. Соблюдать параметры режима бурения.

Степень механизации и автоматизации выполняемых работ определяется по формуле:


 (85)


где: М - количество механизированных операций

Р - количество операций выполняемых в ручную

Данные расчёта сводим в таблицу 6.2


Таблица 13 - Данные расчёта степени механизации

п/п

Наименование выполненных работ

Общее кол-во выполненных операций при данной работе

В том числе

Сm, %

М

Р

1.       

Транспортировка

3

3

-

100

2.       

Монтаж

6

5

1

83

3.       

Бурение

12

9

3

75

4.       

Крепление

6

5

1

83

5.       

Демонтаж

5

3

2

60


Итого по циклу:

32

25

7

78


Как указано в таблице 6.2 выбранное мной оборудование и механизмы обеспечат механизацию выполнения работ по практической реализации проекта степень механизации от 60-100%, а производственную 78%, что выше от среднего достигнутого в настоящее время по отрасли.

Буровая установка должна быть обеспечена механизмами и приспособлениями, повышающими безопасность работ. Члены буровой бригады должны периодически, проходить освидетельствование в знании техники безопасности.

Мероприятия по технике безопасности, промышленной санитарии и противопожарной безопасности на время всего цикла строительства скважин должны выполняться в строгом соответствии с правилами безопасности в геологоразведочной промышленности.

Меры безопасности при спуско-подъемных операциях

При колонковом бурении спуско-подъемные операции требуют повышенного внимания и осторожности. Наибольшую опасность представляют работы с подкладной вилкой при установке на нее колонны бурильных труб, а также установка и перенос свечей с устья на подсвечник и обратно, снятие и закрепление элеватора, развенчивание бурильных труб.

Подготовка к подъему инструмента

Перед подъемом ведущей трубы шпиндель станка необходимо поднять в крайнее верхнее положение. Запрещается поднимать и опускать, а также отвинчивать и навинчивать ведущую трубу во время вращения шпинделя. Прежде чем отвинтить ведущую трубу, необходимо остановить буровой насос и уменьшить давление в нагнетательной линии.

Отсоединив ведущую трубу от бурильной колонны, станок отводят в крайнее заднее положение, освобождая устье скважины на время спускоподъемных операций.

Ведущую трубу извлекают из шпинделя и опускают в шурф, заранее пробуренный вблизи устья сановной скважины. При отсутствии приемной скважины ведущую трубу оставляют в шпинделе вместе с сальником и закрепляют так, чтобы исключить возможность захвата ее талевым блоком.

Работа с элеваторами

В настоящее время в большинстве организаций применяют полуавтоматические элеваторы МЗ-50-80 или Э-18/50.

Перед работой с элеваторами необходимо проверить их исправность. Муфты замков всех свечей необходимо замерить, чтобы верхняя прорезь муфт отстояла от торца не менее чем на 80 мм для надежной фиксации наголовников центральным стержнем.

Элеватор должен подвешиваться к талевому блоку или канату через вертлюжную скобу, упорный подшипник которой исключает возможность закручивания каната при свинчивании и развенчивании бурильных свечей.

При работе с полуавтоматическими элеваторами необходимо соблюдать следующие меры предосторожности.

1. При рассаживании и перемещении бурового снаряда, при замене бурильных труб затвор элеватора должен быть закрыт и зафиксирован защелкой.

2. При навинчивании очередной свечи ослабить талевый канат.

3. Надежно закрепить наголовники на муфтах свечей.

4. При подъеме элеватора по свече (при спуске снаряда) помощнику бурильщика следует находиться от подсвечника на расстоянии не менее 1,5 м (несмотря на то что подсвечник должен ограждаться по периметру металлическими бортами высотой не менее 0,35 м). При использовании полуавтоматических элеваторов запрещается:

-  закреплять на свечах наголовники во время опускания незагруженного элеватора;

-  применять нестандартные и неисправные наголовники;

-  при случайных остановках бурового снаряда при спуске направлять, снимать и надевать элеватор и наголовник до подвешивания снаряда на подкладной вилке или шарнирном хомуте.

Практика производства спускоподъемных операций свидетельствует о том, что многие несчастные случаи происходят из-за нарушений безопасных приемов работы. Некоторые бурильщики вырабатывают свои, парой опасные методы и приемы работы со щелью ускорения спускоподъемных операций. Помощники бурильщиков устанавливают или извлекают ведущие и подкладные вилки при движении бурового снаряда, совмещают операции по надеванию наголовников и спуску незагруженных элеваторов. "Иногда бурильщики и их помощники создают опасные ситуации, которые приводят к несчастным случаям.

Выявление и ликвидация неправильных приемов работы при спуско-подъемных операциях - важная задача службы техники «безопасности, общественных инспекторов по охране труда и всех работающих.

 Свинчивание и развинчивание бурильных труб

Свинчивание и развинчивание бурильных труб выполняют вручную с помощью труборазворота РТ-1200. Наиболее часто помощники бурильщика травмируются при развенчивании туго затянутых труб вручную шарнирными ключами или подкладными вилками, нарушая при этом правила удлинения рукояток ключей патрубками. Причины травм: проскальзывание ключа на трубе, соскальзывание патрубка с рукоятки ключа или вилки, неожиданный разворот труб, обрыв звеньев ключа, облитый промывочной жидкостью и поэтому скользкий пол у устья скважины.

При свинчивании и развенчивании бурильных труб вручную необходимо: использовать стандартные исправные шарнирные и отбойные ключи; для предупреждения выплескивания жидкости через верхний конец опускаемой в скважину свечи в буровой снаряд следует включать клапанный переходник, а для предупреждения обливания при развенчивании бурильных свечей необходимо применять защитный козырек или сливной переходник.

Категорически запрещается очищать трубы руками. При случайных остановках поднимаемого или опускаемого в скважину снаряда вращение (проворачивание) его ключами следует выполнять только после полного натяжения талевого каната, а развенчивание (свинчивание) - только после установки снаряда на шарнирный хомут.

При работе вручную запрещается применять различного рода прокладки между бурильной трубой и ключом, свинчивать развинчивать бурильные трубы с помощью бурового станка.

При глубине скважин более 150 м на стационарных буровых установках для свинчивания и развенчивания бурильных труб применяют труборазворот. При работе с труборазворотами травмы возникают вследствие применения нестандартных замков и неисправных подкладных вилок, неправильной организации труда и рабочего места, несогласованности действий работающих.

Труборазвороты должны устанавливаться на прочном основании, надежно закрепляться после центрирования по оси скважины. Щит управления труборазворотом устанавливают на расстоянии не менее 2 м от центра скважины так, чтобы помощник бурильщика не мог одновременно одной рукой включать магнитный пускатель, а другой ставить или снимать вилки. Управлять труборазворотом должен только помощник бурильщика. После окончания работ с труборазворотом магнитный пускатель электродвигателя необходимо обесточить.

При работе с труборазворотом запрещается:

-        держать руками вращающуюся свечу или помогать вращению;

-        вставлять вилки в прорези замков или снимать их при вращении водила труборазворота;

-        применять ведущие вилки с удлиненными рукоятками и с разработанным зевом более чем на 2,5 мм;

-        развинчивать туго затянутые резьбовые соединения одновременно труборазворотом и вручную шарнирным ключом;

-        стоять в момент удара водила по ведущей вилке в направлении ее возможного вылета;

-        включать труборазворот, если подкладная вилка села на центратор с перекосом и ее хвостовик не вошел в углубление между выступами крышки труборазворота.

Колонну бурильных труб при отвинчивании или навинчивашни очередной свечи удерживают с помощью подкладной вилки. Установка колонны на подкладную вилку сопряжена со следующими опасностями.

1. Защемление руки между вилкой и выступающими частями станка (корпус, гидроцилиндр, зажимной патрон) при подъеме бурового инструмента с вилки без остановки и из-за несвоевременного извлечения вилки из прорези замка, износа вилки, узкой прорези, наличия заусенцев.

2. Попадание пальцев руки между вилкой и торцом обсадной трубы при установке колонны на устье и при поддерживании вилки не за специальную скобу, а за основание рукоятки.

3. Получение травм вследствие ударов вилкой при резкой постановке колонны, вибрации рукоятки, а также при работе с подкладной вилкой, имеющей укороченную рукоятку, неровной кромке обсадной трубы, излишнем или малом выходе обсадных труб над полом буровой, несогласованности действий бурового мастера с помощником.

При работе с подкладной вилкой во время спуско-подъемных операций необходимо выполнять следующие требования.

1. Держать вилку за специальную скобу рукоятки.

2. Вставлять в прорези замка и вынимать подкладную и ведущую вилки в определенном порядке и только при неподвижной колонне бурильных труб.

3. Отходить от устья скважины после установки колонны на подкладную вилку, так как при снятии нагрузки канат раскручивается и вращает подъемные приспособления (подъемную скобу, серьгу элеватора и т. п.).

При работе с подкладной вилкой запрещается:

-        одновременно включать труборазворот и устанавливать или снимать вилки;

-        работать с вилкой, не имеющей специальной скобы на рукоятке;

-        устанавливать подкладную вилку рукояткой в сторону станка (при движении колонны труб вверх);

-        применять вилки с разработанными зевами прорезей в замках больше чем на 2,5 мм.

Согласованность действий буровой бригады - залог безопасной работы. При выполнении спуско-подъемных операций бурильщик должен:

-  следить за безопасностью работы всех членов буровой бригады;

-  включать лебедку станка только после окончания работ по снятию и надеванию элеватора, установке и снятию подкладной вилки и отхода работающих от бурильной колонны (оси скважины) на безопасное расстояние;

-  следить за нагрузкой на талевую систему по прибору (запрещается расхаживание инструмента при нагрузке, превышающей грузоподъемность талевой системы и вышки);

-  приспуск и приподъём снаряда выполнять плавно на малой скорости;

-  замедлять скорость спуска бурильной колонны на всех уступах ствола скважины (переход на меньший диаметр бурения, возможный вывал, отклоняющий клин и т. д.);

-  при работе с верховым включать лебедку только после его сигнала.

Первый помощник бурильщика при движении бурильной колонны должен отходить от устья скважины на расстояние не менее 1 м, а при подъеме элеватора по свече должен отойти от подсвечника на расстояние не менее 1,5 м. Верховой должен страховаться предохранительным поясам.

Проворачивать случайно остановившуюся при спуске или подъеме бурильную колонну вручную (трубным ключом) следует после полного натягивания талевого каната, а развинчивать (свинчивать) только после установки колонны на шарнирный хомут или подкладную вилку. Запрещается при случайных остановках бурового снаряда в скважине направлять, снимать и надевать элеватор и наголовник до установки снаряда на подкладную вилку или шарнирный хомут.


7.2 Производственная санитария


Микроклимат и воздушная среда производственных помещений

Микроклимат производственных помещений нормируется согласно СНиП. Этот документ устанавливает санитарно-гигиенические требования микроклимату помещений и вредным веществам находящимся в воздухе рабочей зоны, оптимальные и допустимые показатели микроклимата рабочих помещений. Производственный микроклимат характеризуется температурой воздуха, относительной влажностью, скоростью движения воздуха и интенсивного тепла.

В отапливаемых помещениях температура воздух находится на уровне 18-25°С, влажность 40-60%, скорость ветра не более 0,1 м/с.

Освещение

Правильно выполненная система освещения играет существенную роль в снижении травматизма. Она уменьшает потенциальную опасность многих производственных факторов. Повышает общую работоспособность организма.

Значение освещения в процессе производственной деятельности огромно.

Аварийное освещение нужно предусматривать если отключено рабочие освещение. Наименьшая освещенность, создаваемая аварийным освещением, должна составлять 5%. Освещенности, нормируемой для рабочего освещения, но не менее 2 лк внутри зданий и не менее 1 лк для территории предприятий.

Производственный шум

Источниками шума на буровых является дизельные двигатели лебедок и ротора, сами насосы, лебедки и ротор, долото и буровая колонна и т.д. Шум характеризуется звуковым давлением, интенсивностью и уровню шума. Шум нормируется по уровни звукового давления в октавных полосах частот.

На буровом защитные меры от производственного шума следующие:

1. Звукоизоляция

2. Звукопоглощения

3. СИЗ

Звукопоглощающие преграды – это гибкие панели, облицовочные пористые материалы и т.д.

Звукоизолирующим преградам относятся стены, перегородки, перекрытия, кожухи, кабины из однослойных или многослойных материалов. В бурении используется на сильно шумящих двигателях, передачах, узлах.

СИЗ - противошумные наушники, каски, специальные противошумные одежды.

Расчет снижения уровня шума за акустическим экраном (для частоты 100ГЦ). Допустим, что высота экрана равна расстоянию от него до источника шума, то есть Н = 2 м, Х = 2 м и расстояние от экрана до рабочего места У =4 м.

А) определим по формуле длину звуковой тени:


 (86)


На частоте 100 ГЦ длина волны  при температуре +20оС равна 3,4 м, тогда

Б) оценим ослабление шума за экраном на той же частоте 100ГЦ:

Где  - снижение уровня шума за экраном, м

 - расстояние от экрана до источника

- высота экрана, м

 - расстояние от экрана до защищаемого объекта, м

 - длина волны, м.

Борьба с вибрацией

Для снижения уровня вибрации рабочего места бурильщика рекомендуется применять площадки, подставки. В ходе опытно – конструкторских работ ОМПНТ ПГО. Запказгеологией созданы два типа вибрационных площадок ВП-1 и ВП-2 виброгасящая площадка ВП-1 состоит из опорной плиты в виде рамки из металла уголкового профиля, основания, пружинных амортизаторов, роликов и кронштейнов. Перекрытие виброплощадки выполнено из листового метала и слоя досок толщиной 25 – 20 мм. С внутренней стороны перекрытия к каждой из длинных сторон приварены натяжные ролики. Основание выполнено в форме рамки, к углам которой присоедены кронштейны, служащие опорой корпусов пружинных амортизаторов, к истоку крепятся стальные канаты, натянутые между амортизаторами по длинной стороне основания.

Техника безопасности

Под техникой безопасности понимается система организационно – технических мер и средств, предотвращающих воздействие на работающих опасных производственных факторов. Мероприятия по технике безопасности составляет комплекс технических средств и приемов работы, исключающих производственный травматизм и обеспечивающих безопасность труда (разработка безопасных приемов выполнения различных видов работ, улучшение технологических процессов, внедрение безопасных технологий и техники, применение оградительных и предохранительных устройств и средств, автоматических защитных систем сигнализации, индивидуальных средств защиты спецодежды и т.д.).

Буровая установка должна быть обеспечена механизмами и приспособлениями повышающими безопасность работ, в соответствии с утвержденными нормативами.

Запрещается разбирать мачты, не пригодные для дальнейшей эксплуатации они должны быть свалены на подготовленную площадку. Перед этим люди должны быть удалены на расстояние не менее высоты мачты плюс 10 м.

Буровое оборудование, вышки должны осматриваться буровым мастером не реже одного раза в неделю и бурильщиком при приеме и сдаче смены, кроме того, состояние мачты должно проверяться в следующих случаях: до начала и после передвижения мачты; перед спуском колонны обсадных труб.

Обнаруженные неисправности должны устраняться до начала работы.

Кроме того, на месторождении рекомендуется, что при перевозке людей вахтовым транспортом должны быть назначены старшие, ответственные наряду с водителем за соблюдением безопасности перевозки. Запрещается перевозить людей в необорудованных кузовах, а также на бортах прицепов вахтового автотранспорта.

Перевозка людей в зимний период будет производиться по строго назначенному маршруту со скоростью не более 50 км/ч. Запрещается совместные перевозки рабочих и грузов. На каждом буровом агрегате имеется ответственный санинструктор.

Пожарная безопасность

Основой пожарной безопасности является пожарная профилактика, включающая разработку соответствующих нормативных документов, организацию надзора и контроля за исполнением их требований; внедрение организационных, строительно-планировочных и технических мероприятий на каждом предприятии, обеспечивающих пожаровзрыво безопасность. Каждый год все работники проходят инструктаж по пожарной безопасности.

Для устранения опасности загораний территорию вокруг буровой установки необходимо очистить от сухой травы, валежника, кустарника и деревьев в радиусе 50м. Нельзя загрязнять территорию горючими жидкостями. Рубильники или фидерный автомат, служащий для отключения электроэнергии, следует располагать на расстоянии не менее 5м от буровой установки. Все противопожарные склады закрываются на замок. Каротажные станции должны обеспечиваться средствами тушения пожаров.

Вокруг каждой буровой установки территория должна очищаться от сухой травы, кустарника и деревьев в радиусе 15 м.

Все объекты должны быть оснащены, согласно нормам обеспечения объектов, пожарной техникой даны в (табл. 12).

Таблица 14 - Нормы обеспечения объектов пожарной техникой

Объекты

Огнетушитель, шт

Пожарный инвентарь

Пожарный ручной инструмент (топор, багор, лом)

Хим. пенный

Углекислотный

Ящик с песком

Бочка с водой

Войлок асбест.

Ведро пожарное

Стационаргые буровые установки:

А) с приводом от ЭД

Б) с приводом от ДВС

2

2

1

-

2

2

1

1

-

-

2

2

2

2

Буровые установки (без бурового здания):

А) передвижная

Б) самоходная

1

1

-

1

1

1

-

-

1

1

1

1

1

1


Весь пожарный инвентарь должен быть окрашен в красный цвет. Комплект пожарного ручного инструмента размещают на щите, который вывешивают на видных и доступных местах.

Подогрев и приготовление антивибрационной смазки производить только в специально отведенном месте, вне буровой установки в 30 м от места хранения смазки и ГСМ. Смазку согревать до температуры вышеуказанной в инструкции – запрещено.

Антивибрационную смазку хранить на расстоянии 30 м от буровой, ГСМ в 50 м. Категорически запрещается применение открытого огня в буровых вышках.

8. ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ


Таблица 15 - Геолого-техническая карта

Страницы: 1, 2, 3, 4


© 2000
При полном или частичном использовании материалов
гиперссылка обязательна.